لو خیّرونی If I had to choose لو خیّرونی ما بین عیونی وبین هواک أسیب عیونی If I had to choose between my eyes and your love.. I'd give up my eyes اختار حبیبی أروح معاک الاحبیبی I would choose my love and go with you کل الانا عایزة من الدنیا لؤاک All I want in this life is to be with you |
If they told you to leave me.. Well you can do it today
عیّشنی اللیلادی حبیبی وانا بالیلة هارضة
Make my live for tonight.. and I will be satisfied with it
انا من امتی بحبک وانت ولا بحال
I've been in love with you for a long time, but you don't know how I feel
نفسی احکیلک عاللی ف قلبی واللی شاغللی بای
I wanna talk to you about my feelings and what I am thinking of
1 comment:
I personally like this format of translation better than the usual. Every line of arabic followed with the english translation.
Post a Comment